21. prosince 2016

Katie Marsh – Moje všechno

Knihu Moje všechno od autorky Katie Marsh vydalo nakladatelství Mladá fronta. Přeložila Helena Hartlová.

Oficiální anotace: V den, kdy se Hana chystá oznámit manželovi, že od něj odchází, ho najde v ložnici na podlaze, vyděšeného a neschopného se pohnout. Dostal mrtvici. A jejich život se ve vteřině změní. Haně nezbývá než odložit všechny své plány, aby se mohla starat o manžela, kterého byla připravená opustit. Tom nemůže chodit, není schopen základních úkonů. Po měsících vzájemného zanedbávání a partnerského odcizení nastává dlouhé období rehabilitace, během nichž má Tom čas pohlédnout na svůj život z nové perspektivy, aby ho mohl přehodnotit. Podaří se Tomovi překonat nemoc a zachránit manželství? A dokáže se Hana vzdát svých plánů na nový život a znovu se do Toma zamilovat? Moje všechno je debutový román, který nedáte z rukou. Rozpláče vás i rozesměje. A přiměje vás zamyslet se nad tím, co je v životě skutečně důležité.

23. listopadu 2016

Julie Murphy – Knedlíček

Knihu Knedlíček od autorky Julie Murphy vydalo nakladatelství Omega v roce 2016. Přeložila Blanka Hromková.

Oficiální anotace: Nový román Julie Murphyové, autorky Side Effects May Vary, osloví fanoušky Johna Greena nebo Rainbow Rowellové. Nebojácná dívka Willowdean Dickson - „Dumplin", hvězdné texaské noci, cukroví a písně Dolly Parton si získají vaše srdce.
"Dumplin" má nadváhu a nejbezpečněji se cítí doma, i když je přemlouvána svou matkou, bývalou královnou krásy, aby začala žít. Její myšlenky se ubírají jediným směrem, obléct si na sebe bikiny, tak jako její nejlepší kamarádka, krásná Ellen. Will začne pracoval v Harpy’s, místním fast foodu. Zde potká studenta Boa, bývalého skvělého atleta. Není žádným překvapením, že jí Bo přitahuje. Ale je velmi překvapena, když zjistí, že je to vzájemné.Ale namísto, aby si užívala vztahu s Boem, Will začne o sobě pochybovat. Podnikne nejděsivější věc, kterou si můžete představit: přihlásí se do soutěže Miss Blue Bonnet Pageant a spolu s několika podobnými dívkami touží dokázat světu, že i děvčata se silnější postavou mají právo být vidět, stejně jako každá hubená holka. Tím šokuje celé Clover City – a možná nejvíc sebe sama.

8. listopadu 2016

Patrick Ness – Volání netvora

Knihu Volání netvora, kterou napsal Patrick Ness, vydalo nakladatelství Jota v roce 2012. Přeložila Anežka Sedláková.

Oficiální anotace: Příběh o velké odvaze malého kluka, který se postavil svému největšímu strachu.Třináctiletému Conorovi se do snů vkrádají noční můry. A jakpak by taky ne – jeho maminka je vážně nemocná, táta žije kdesi za mořem v Americe, babička ho pořád jen peskuje a spolužáci jsou tak trochu tyrani. Pak se rozhádá se svou nejlepší kamarádkou a zůstane na všechno sám.
Tedy, skoro sám. V noci, vždycky chvíli po půlnoci, ho totiž navštěvuje netvor – obrovitánský chodící a mluvící starý strom, který roste na kopci za domem. Postupně Conorovi vypráví tři starobylé příběhy a učí jej, že věci často nejsou takové, jakými se na první pohled zdají. A že naším největším nepřítelem je náš vlastní strach. Netvor chlapce ponouká, aby povyprávěl čtvrtý, poslední, příběh sám. Vlastně po něm chce tu vůbec nejtěžší věc – podívat se děsivé pravdě do očí. Dokáže to Conor?

18. října 2016

Krátké ohlédnutí se za sérií Harry Potter + pseudorecenze k osmému dílu

Před nedávnem jsem dočetla osmý díl Harryho Pottera. Rozhodla jsem se proto napsat recenzi. Nakonec z toho vznikla spíše taková pseudorecenze pro ty, kteří se nechtějí dozvědět příliš mnoho a zároveň mi nedalo neohlédnout se za celou sérií. :) Pokud máte knihu přečtenou, budu ráda také za vaše pohledy a komentáře.

16. října 2016

Jana Vašáková – Od pondělí do pátku: Rychlé večeře do 30 minut

Knihu Od pondělí do pátku vydalo nakladatelství Mladá fronta. Její autorkou je výživová poradkyně Jana Vašáková, která se mimo jiné podílela na tvorbě mnoha dalších kuchařek.

Oficiální anotace: Hledáte inspiraci na jednoduché, rychlé a přitom chutné večeře, které vám zaberou maximálně 30 minut denně? Pak vyzkoušejte 70 receptů, které pro vás připravila šéfredaktorka časopisu F.O.O.D. a maminka dvou holčiček, Jana Vašáková.
V kuchařce naleznete oblíbené polévky, pokrmy z masa a ryb, ale také tipy na vegetariánskou a studenou kuchyni. Děti se pak mohou těšit na sladké pokrmy.
Všechny recepty jsou připravené ze sezónních a na našem trhu běžně dostupných surovin.

5. října 2016

Félix J. Palma – Mapa času

Hlásím těžký a velmi bolestivý návrat z dovolené. Nejradši bych tam zůstala ještě tak… půl roku. Bohužel, škola volá a peněženka zeje prázdnotou, takže pokud se nechci přidat k uprchlíkům a nějakým nepředstavitelným způsobem emigrovat, musím se s tím smířit.

Během dovči jsem ale stihla přečíst pěknou řádku knih. A na jednu z nich vám dnes přináším recenzi! :)

***

Knihu Mapa času napsal španělský autor Félix J. Palma. O překlad se postarala paní Iveta Gonzálezová a vydání má na starosti nakladatelství Host

Oficiální anotace: Strhující příběh o cestování časem z prostředí viktoriánské Anglie.
Píše se rok 1896 a celý Londýn žije převratnou novinkou – cestováním v čase. Společnost Murrayho cesty časem totiž svým klientům nabízí možnost uskutečnit dávný lidský sen a vypravit se do jiné doby. A to přesně udělá Claire Haggertyová, svérázná mladá dívka ze zámožné rodiny, která je přesvědčená, že jí žádný z nudných nápadníků nedokáže dát opravdovou lásku. Proto se vypraví do roku 2000, kde se zamiluje do muže z budoucnosti a zažije s ním milostný románek napříč časem.

Ne každý ale touží po budoucnosti. Andrew Harrington chce spáchat sebevraždu, protože ho nic nedokáže zbavit bolesti ze smrti jeho milované, prostitutky Marie Kellyové, která se stala poslední obětí Jacka Rozparovače. Když se však objeví možnost cestovat v čase, rozhodne se vypravit do minulosti a Marii zachránit.

Jenže cestování časem má svá rizika. Můžeme měnit minulost? Smíme vidět budoucnost? Sám spisovatel H. G. Wells čelí nebezpečím a paradoxům cestování časem, když se v jeho době objeví člověk z budoucnosti, který ho chce zabít a přisvojit si autorství jeho románů.

Félix J. Palma se na pozadí napínavého a důmyslně vystavěného příběhu, ve kterém nechybí osudová láska, tragická smrt ani nebezpečná záhada, osobitým a vtipným stylem dotýká různých úvah o cestování časem. Mapa časupřekračuje hranice několika žánrů a dohromady tvoří strhující dobrodružství, které vzdává hold počátkům science fiction a přenese čtenáře do fascinujícího prostředí viktoriánské Anglie.

30. srpna 2016

Sarah Vaughanová – Láska s chutí makronky

Knihu Láska s chutí makronky od Sarah Vaughanové vydalo nakladatelství Mladá fronta. Přeložila Jana Hejná.

Oficiální anotace: Román pro ženy odehrávající se v prostředí populární gastronomické soutěže Hledá se nejlepší pekařka! Každý z účastníků má k zalíbení, které našel v přípravě pečených lahůdek, své vlastní důvody. Baculatá Jenny čelí syndromu prázdného hnízda a problémům v manželství. Svobodná matka Claire obětovala životní sen kvůli dceři a nemůže se vymanit ze vztahu s mužem, který ji využívá. Pro bývalou učitelku Vicki je mateřská role náročnější, než původně očekávala, snad kvůli komplikovanému vztahu s matkou. A zdánlivě dokonalá Karen je odhodlaná vyhrát, aniž by její pečlivě vypilovaná maska byť jen na okamžik sklouzla a odhalila, co se skrývá pod ní. Postupem času začnou mezi finalisty vznikat spojenectví a na povrch vyplouvají důvěrná tajemství a soukromé bolístky. Mít vládu v kuchyni se jim daří dokonale, nad svými životy už to však tak jednoduché není. Kniha je průběžně doplňována recepty a životním příběhem slavné pekařky paní Eadanové. I za jejím věhlasem se však skrývá osobní tragédie.

28. dubna 2016

Elizabeth Astonová – Pozoruhodná dobrodružství slečny Alethey Darcyové

Knihu Pozoruhodná dobrodružství slečny Alethey Darcyové od autorky Elizabeth Astonové vydalo nakladatelství Leda v roce 2016. Přeložila paní Jana Jašová.

Oficiální anotace: Světem panuje skálopevné přesvědčení, že svobodný muž, který má slušné jmění,
se neobejde bez ženušky,“ stojí v úvodu slavné Pýchy a předsudku. Co si ale má počít nebohá novomanželka v případě, že se z toho muže hned po sňatku vyklube násilník a arogantní hňup? Osmnáctiletá Alethea, nejmladší dcera pana Darcyho a Elizabeth, se tím nedá srazit na kolena. Ačkoli je to v Anglii krátce po napoleonských válkách věc neslýchaná, rozhodne se utéct a v mužském přestrojení se v doprovodu stejně převlečené komorné vydává přes půl Evropy – do Benátek, kde hledá pomoc u chápavé starší sestry Camilly.Do města na laguně cestuje z Londýna i urozený třicátník Titus Manningtree, někdejší voják a politik, jehož „ženušky“ pranic nezajímají. Jeho cílem je vypátrat Tizianův obraz, který se jeho rodu ztratil za válečné vřavy. Když se v Paříži a poté i při nebezpečném přechodu Alp setkává s Aletheou, neošálí ho její převlek ani na chviličku. Tak jako v románech Jane Austenové však strnulé konvence a předsudky hravě zdolá kouzlo náklonnosti. Jakmile se na obzoru objeví rozzuřený choť, přispěchá Titus uprchlici na pomoc…

13. března 2016

Albom Mitch – První telefonát z nebe

Knihu První telefonát z nebe, kterou napsal Albom Mitch, vydalo nakladatelství Práh v roce 2014. Přeložila Háta Komňácká.

Oficiální anotace: Jednoho dne v michiganském městečku Coldwater zazvoní telefon. Hlas říká, že
volá z nebe. Je to největší zázrakv historii? Nebo nějaký krutý vtip? Jakmile se zvěsti o podivných telefonátech rozšíří, do Coldwateru se začnou sjíždět cizinci, aby byli také u toho.
Ve stejnou dobu se do Coldwateru vrací z vězení pilot s pošramocenou pověstí Sully Harding a zjišťuje, že rodné město zachvátila „zázračná horečka“. Dokonce i jeho malý syn s sebou nosí telefon na hraní a doufá, že se mu z nebe ozve maminka.
Zatímco telefonátů přibývá a na povrch začínají vyplouvat důkazy o životě po životě, město – a celý svět s ním – se mění. Jedině Sully, který zůstává přesvědčen, že po tomhle smutném životě už nic nenásleduje, zkoumá fenomén do hloubky, rozhodnutý jeho existenci vyvrátit – kvůli synovi i kvůli vlastnímu zlomenému srdci.
Mitch Albom souvisle přechází mezi dobou vynálezu telefonu v roce 1876 a dnešním světem, posedlým další úrovní komunikace, a bere své čtenáře na dechberoucí cestu horečné naděje.
Bravurní příběh o lásce, minulosti a víře.

11. března 2016

Neal Shusterman – Bez šance

Knihu Bez šance, kterou napsal Neal Shusterman, vydalo nakladatelství Knižní klub v roce 2016. Přeložil Petr Kotrle.

Oficiální anotace: Fascinují a temná dystopie ze světa, kde společnost zavedla nový zákon: Každé
dítě má právo na život od chvíle početí až do věku třinácti let. Mezi třinácti a osmnácti je ale na rodičích, jestli ho vychovají až do dospělosti, anebo ho pošlou… rozpojit.
Tohle nenápadné slovo znamená, že problémové děti, sirotci, anebo prostě ty, které v sobě mají příliš vzdoru, jsou odeslány do sběrných táborů, kde jsou jejich těla rozebrána a orgány předány těm, co je potřebují. Takže technicky žijí dál – alespoň to dětem říkají.
Tři z nich, Connor, Risa a Lev, se setkávají v táboře a ani na okamžik nemají chuť žít dál… rozpojení. Jedinou šancí je útěk.

29. února 2016

Sabaa Tahir – Jiskra v popelu

Knihu Jiskra v popelu, kterou napsala Sabaa Tahir, vydalo nakladatelství Host v roce 2016. Přeložila Petra Johana Poncarová.

Oficiální anotace: Své tělo a krev zaslibte Impériu. Srdce si však ponechte.
Sirotek bojující za svou rodinu. Voják bojující za svobodu. Jiskra v popelu je epická fantasy, která se odehrává v brutálním světě připomínajícím Římskou říši.

Laia je dívka z lidu Učenců, který žije pod krutou nadvládou válečnického Impéria. Když je její bratr zatčen za velezradu, nabídnou jí učenečtí povstalci bojující proti Impériu dohodu: pokud se nechá prodat jako otrokyně na imperiální vojenskou akademii Šerosráz a bude pro ně špehovat, odboj zachrání jejího bratra před popravou.

Elias, nejlepší voják na šerosrázské akademii, je znechucený pronásledováním a zabíjením Učenců a rozhodne se dezertovat. Než však stačí utéct, dostane příkaz zúčastnit se zkoušek, nemilosrdného klání, z něhož má vzejít nový válečnický císař. Prohrát znamená okamžitou smrt, zvítězit znamená ztratit vlastní duši.

Když se Laiiny a Eliasovy cesty na Šerosrázu zkříží, oba zjistí, že jejich osudy jsou propletené víc, než by si kdy dokázali představit, a že jejich rozhodnutí může změnit budoucnost celého Impéria.

14. února 2016

Michael Punke – Zmrtvýchvstání

Tak tedy – zítra začíná letní semestr. Zítra si jdu pro další antibiotika. Téměř celé prázdniny v tahu. Naštěstí stále existuje věrný společník, kterého si můžete brát do postele bez toho, aniž by vás kritizoval, že na něj kýcháte, budíte ho svými záchvaty kašle a celkově se ho snažíte co nejúspěšněji nakazit také. Díky jednomu takovému vznikla dnešní recenze. Tak pojďme na ni!



Knihu Zmrtvýchvstání, kterou napsal autor Michael Punke, vydalo nakladatelství Leda v roce 2015. O naprosto famózní překlad se zasloužila paní Jana Jašová.

Oficiální anotace: Víš, milý čtenáři, co je to zrada a jak podle se někdy může zachovat druh ve zbrani? Vždyť i ostřílený hraničář a zkušený traper ve službách Kožešinové společnosti Skalnatých hor Hugh Glass zjišťuje krátce poté, co byl na lovu napaden rozzuřenou medvědicí, že mušketýrské heslo „Všichni za jednoho“ nemusí na americkém Západě v roce 1823 nutně platit. Těžce raněného zbaběle opustí dva členové výpravy, kteří ho měli chránit. S nicotným zbytkem výbavy, o nějž už tito zrádci neměli zájem, se pak zubožený Hugh plazí stovky mil čarokrásnou, byť chladně netečnou panenskou přírodou poháněn vidinou, že musí přežít, aby se pomstil.Vyprávění o nezdolné síle vůle, zasazené na území dnešního Wyomingu, Montany, obou Dakot a Nebrasky, přináší vedle úchvatných scenerií, zálesáckých receptů, krutých střetů s indiány i okamžiků bezmoci rovněž existenciální rovinu, poměřující lidské pohnutky ve světle věčnosti.
Jedna z nejdramatičtějších legend z časů objevování Divokého západu je v Punkeho románovém podání oceňována jako vrcholná moderní klasika westernového žánru.

3. února 2016

Rowan Coleman – Kniha vzpomínek

Tak mám konečně po zkouškách. A zároveň mě skolila chřipka. Výsledkem je polehávání v posteli a lenošení toho nejtěžšího kalibru. Rovnou vám také přináším další recenzi. :-)

Knihu vzpomínek od autorky Rowan Coleman vydalo nakladatelství Domino v roce 2015. Přeložila Zora Šíchová.

Oficiální anotace: Claire má fungující manželství, dvě dcery, všetečnou matku... a Alzheimera. Dříve měla i práci, kterou milovala, ale kdo by zaměstnával učitelku, která trpí ztrátou paměti? Claire se zoufale snaží zachovat alespoň to, o co ji ještě nemoc nepřipravila, a tak si na radu terapeuta pořídí Knihu vzpomínek. Zapisuje momenty z minulosti i současnosti, protože ví, že brzy budou její řádky to jediné, co po ní manželovi a dětem zbude. Ví to, protože na stejnou nemoc zemřel její otec.

Dny tráví doma, v nedobrovolném uvěznění, protože každý odchod hrozí tím, že nenajde cestu zpátky. Postupem času přestává být bezpečno i doma: vynechávající paměť Claire znemožňuje vykonávat i ty nejběžnější, nejbanálnější činnosti. Výsledkem je nekonečná frustrace a zášť vůči blízkým, prokládaná zoufalou touhou využít každý vzácný okamžik, kdy se ještě může těšit z jasné mysli...

Román Kniha vzpomínek je neobyčejně silný příběh, smutný i povzbudivý zároveň. A Claire je literární hrdinka, která se každému čtenáři natrvalo vryje do paměti. I když ona sama paměť už téměř ztratila.

28. ledna 2016

Sarah J. Maas – Skleněný trůn 02: Půlnoční koruna

Recenze na druhý díl série Skleněný trůn je dopsána, tak směle do čtení! :-)

(Pokud jste ještě nečetli první díl a chystáte se, raději se této recenzi vyhněte. Můžete třeba zkusit již dříve napsanou recenzi na samotný Skleněný trůn.)

Knihu Půlnoční koruna, druhý díl série Skleněný trůn od autorky Sarah J. Maas, vydalo nakladatelství CooBoo v roce 2016. Přeložila Ivana Svobodová.

Oficiální anotace: Celaena se stala královou bojovnicí a má za úkol pro něj dělat tu nejšpinavější práci. Ovšem sama dobře ví, že král je mimořádně krutý a jeho chování ovládá tajemné zlo. Proto se snaží odhalit jeho tajemství, ale přitom mu nezavdat příčinu, aby ji podezíral. Rozehrává tak smrtelně nebezpečnou hru, v níž jde nejen o její život, ale i o život všech jejích přátel. A jedné noci se stane to, čeho se nejvíce obávala a co její život rozmetá na kousky.

22. ledna 2016

Stephanie Clifford – Hazardérka

Zkouškové je téměř u konce a já po dlouhé, dlouhatánské době zase pořádně viděla denní světlo. Pomazlila svého pejska. Dočetla knížku. A teď je konečně řada také na recenzi. Doufám, že jsem z toho psaní ještě úplně nevypadla. :) Každý komentář potěší. Přeji vám hezkou četbu.

Knihu Hazardérka od autorky Stephanie Clifford vydalo nakladatelství Leda v roce 2015. Přeložily Lucie Menclíková a Eva Maršíková.

Oficiální anotace: Román Stephanie Cliffordové, novinářky New York Times, nám s fascinujícími detaily umožňuje nahlédnout do „zlaté klece” mladých newyorských finančníků a bankovních makléřů, kteří se díky kapitálu svých rodičů, elitním školám a konexím vezou na vlně spekulativních báječných zisků – v době, kdy jen škarohlídi rozpoznávají příznaky krize, jež zanedlouho zasáhne celou Ameriku. Hrdinka Evelína pochází ze skromnějších poměrů, ale díky své ambiciózní matce absolvovala elitní školu a nyní využije všech prostředků, aby pronikla do oslnivého života, který dosud sledovala jenom zpovzdálí. Řečeno s Hemingwayem je oslněna romantickou bázní ze superbohatých, a tak napodobuje snobská tekutá pravidla, slangové výrazy a manýry „aristokratických starých peněz”. Jenomže kam až dosahuje magická hypnotizující moc muzikálových příběhů? Evelína se musí v mnohém zapřít – co se jí ale ukáže, jestli projde zrcadlem a ohlédne se?

***